一陣子沒看的韓劇,這禮拜很認真的看完了在電腦裡躺了很久的매리는 외박중(瑪莉外宿中)

劇情是描述大四輟學女主角魏瑪莉((위매리)與貧窮男主角搖滾歌手姜無缺(강무결)

與男2-完美男人鄭仁((정인)之間一段100天契約婚姻的故事。

 

문근영.jpg위매리    장근석.jpg 강무결  김재욱.jpg  정인

 

故事結局完美男人鄭仁因為愛瑪莉,希望她幸福,讓自己所愛的瑪莉選擇自己的幸福。

他成全了瑪莉跟無缺,不過聽說,當初設定的結局原本是要讓鄭仁跟瑪莉在一起。

我比較支持男2說,我應該是被他的優雅吸引了(笑)~

 

(有興趣可看 小宅戲劇週記  http://chi.gogoblog.tw/blogview.php?blogid=776)

 

最愛的一段=^.^= 第十四話開頭時,無缺忍著手傷上台對瑪莉表白的一句台詞

이노래는 차갑기만하던 제가슴속을 따뜻한봄으로만들어준..... 매리크리스마스.... 사랑한다!!!

 

 

雖然沒有辦法取代♥ ♥시티헌터(CITY HUNTER)  ♥在我心中的地位,但是也是今年看過很讚的韓劇之一。

 

城市獵人、成均館緋聞、祕密花園、再加上這次的瑪莉外宿中,

每一部都讓人相當的驚豔~也許是看膩了千篇一律的日劇,也許是對日本太熟悉,

陌生的韓國讓人接觸到不一樣的觀點與文化。

 

不過這樣算來,我這輩子也才認真看過六部韓劇(+情定大飯店、浪漫滿屋),

還有很大發展空間(笑)~

 

I will promise you這首歌,是男主角(超美麗的張根碩飾)最後一集在公園等女主角時自彈自唱的歌~

總覺得旋律很熟悉,查了一下原來是翻唱福山雅治2004年發行的歌曲*泣いたりしないで*

輕柔,聽起來舒服的一首歌。

 

日文跟韓文在一起不知道不知道會不會整個變成亂碼

就跟我現在的頭腦一樣吧,哈哈~

 

알았어 わかった?사랑해~愛してるよ ~~

 

兩個蒙古語系實在是太相近了,語幹+語尾一堆魚大便的變化~

不可以隨便學會使人混亂~所以學一種就好!!(篤定!!)

 

這絕對不是我韓文學了發音後便開始懶惰的藉口!!

 

唉啊~這把年紀了還要背單字很累耶~

 

而且若是有一天我翻譯翻到一半突然間對我們阿本老闆說"알았어?"

我們阿本老闆應該會瘋掉吧

미쳤어!!

 

 

장근석 - I Will Promise You

거기 앉아 울지 말고 내 손을 잡아봐요

당신의 그 모든 걸 지켜줄게요

외톨이인 채로 내버려두지 않을래요

그대의 가슴에 내 맘이 닿고 있으니까요

 * 그대 슬픔을 이해하고 싶어요

그 따스함을 전해주고 싶을 뿐

거기 앉아 울지 말고 내 눈을 바라봐요

오래전 기억들도 다 말해봐요

잃어버린 것들은 이제 다 지워버려요

언제나 그대만을 위해 여기 서 있을게요

* 그대 슬픔을 이해하고 싶어요

그 따스함을 전해주고 싶을 뿐

# I will promise you

꼭 그대라서 나 약속 할 수 있죠

지켜봐줄게요 언제나 그대 눈앞에

oh 내가 있어요

몇번이고 다시 시작면 되요 그 소중한 꿈을 의심하지 마요

# I will promise you

꼭 그대라서 나 약속 할 수 있죠
지켜봐줄게요 언제나 그대 눈앞에

oh 내가 있어요

슬픔은 모두 잊고 내 손을 잡아봐요

당신의 그 모든 걸 감싸줄게요

외톨이인 채로 내버려 두지 않을래요

그대의 가슴에 내맘이 닿고 있으니까요

I will promise you

  

 

 

      不要坐在那裡哭泣,請握住我的手,我會守護著妳的一切
      我不會放開妳,讓妳獨自孤單,因為我的心,已經在妳的心裡

      * 我想要瞭解妳的每一個心痛,我想要將這樣的溫暖傳達給妳

      不要坐在那裡哭泣,請注視我的眼,那些過去的記憶會告訴妳
      那些丟失的一切,現在都忘了吧,我會永遠,為了妳,站在這裡

      * 我想要瞭解妳的每一個心痛,我想要將這樣的溫暖傳達給妳

      # I will promise you 因為是妳,所以我做了這樣的承諾
      我會守護著妳,永遠永遠,妳的眼前 oh 都會有我

      就算幾次都好,只要重新開始就可以了,請不要懷疑這珍貴的夢

      # I will promise you 因為是妳,所以我做了這樣的承諾
      我會守護著妳,永遠永遠,妳的眼前 oh 都會有我

      忘記一切悲傷,就握住我的手,我會包容妳的一切
      我不會放開妳,讓妳獨自孤單,因為我的心,已經在妳的心裡
      I will promise you

 

----------------------------

 

 

泣いたりしないで

(詞/曲: 福山雅治フクヤママサハル)


泣いたりしないでこっちへおいでよ
あなたのぜんぶを 抱きしめるよ

ひとりぼっちで怯えたりしないで
あなたの心に さわっているから

悲しみを わかりたいんだ
ぬくもりを 届けたいんだ

泣いたりしないでこっちを向いてよ
本当の言葉で 話そうよ

失くしたものなんて もう忘れなよ
やっぱり本当の笑顔が いいよね

やさしさを 間違えないで
幸せを わけ合いたいんだ

あなたがいる それだけで強くなれるよ
僕がいるよ どんな時だって守ってみせる

やりなおせる 何度だって
大切な夢を 疑わないで

あなたがいる それだけで頑張れるんだよ
あなたとなら どんなあしたでも生きてゆける

泣いたりしないでこっちへおいでよ
あなたのぜんぶを 抱きしめるよ

あしたの話を たくさんしようよ
そう やっぱりあなたの笑顔が大好き 

ねぇ 笑って

 

別哭

別哭呀 到我這裡來吧

我會擁抱妳所有一切



別因獨自一人而膽怯

因為我會撫慰妳的心



想要去了解妳的悲傷

也想要傳達給妳溫暖



別哭呀 往我這邊看吧

就說出真心的想法吧



已經失去的就忘掉吧

還是真正的笑容最好



別弄錯了溫柔的對待

想要彼此分享幸福啊



因為有妳 就能變堅強

有我在這裡 無時無刻守護妳



不管幾遍都能重新做

別去懷疑珍貴的夢想



因為有妳 就會更努力

若是與妳在一起 無論是什麼樣的明天都能渡過



別哭呀 到我這裡來吧

我會擁抱妳所有一切



一起熱烈討論明天吧

嗯!最喜歡妳的笑容了

笑一個吧!

 

哈波波 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • ai
  • 男二在咖啡王子一號店也有演出喔